(Techz.vn) Sau 34 năm công chiếu, Tây Du cam kết vẫn luôn luôn giữ được sự lôi kéo mãnh liệt so với khán giả những lứa tuổi. Thành công như vậy nhưng ít ai biết được rằng cuộc sống của tác giả Tây Du ký lại chật vật, đến hơn cả "con cưng" cũng dính yêu cầu nhiều nghi vấn không hay.


Là một trong những tiểu thuyết tởm điển, nổi tiếng số 1 tại Trung Quốc, Tây Du cam kết luôn khẳng định sức cuốn hút với nhiều lứa tuổi độc giả. Cùng với sự thành công của phim truyền ảnh Tây Du ký kết 1986, tè thuyết thuộc tên càng gây tò mò và hiếu kỳ cho khán giả, không chỉ là về nội dung mà hơn nữa về cuộc đời của tác giả Ngô thừa Ân.

Bạn đang xem: Tác giả tây du ký


*

Tranh vẽ xung khắc họa lại chân dung của Ngô thừa Ân

Ngày sinh tháng mất của Ngô vượt Ân cho đến nay vẫn chưa rõ. Nhiều người dân nói ông sinh năm 1500, mất năm 1580, dẫu vậy nguồn tin khác nói ông sinh vào năm 1506, mất năm 1582. Ngô thừa Ân hiệu là Nhữ Trung, Xạ Dương sơn Nhân (Xạ Dương là tên gọi của địa điểm quê hương). Ông là người huyện đánh Dương, phủ Hoài An (thành phố Hoài An, thức giấc Giang tô ngày nay). Ông nội của Ngô thừa Ân có tác dụng một chức quan siêu nhỏ. Phụ thân của Ngô thừa Ân là Ngô Nhuệ, bởi vì gia cảnh túng thiếu nên mưu sinh bởi nghề chào bán tơ lụa.

"Cha đẻ" Tây Du ký là tín đồ thông minh, yêu thích học hỏi, quan trọng ông đọc nhiều sách, thích chuyện dã sử cùng chịu tác động của văn học dân gian. Ngô thừa Ân từng viết trong dở người Đỉnh ký: “Từ bé dại đã khôn xiết thích nghe ngóng những tin tức ly kỳ. Khi tới trường thì giỏi trốn ra phía bên ngoài sưu tầm phần đa truyện truyền miệng xuất xắc dã sử, sợ phụ thân biết được sẽ quăng quật hết đi, cần thường trốn vào chỗ không có người để đọc”. Dù văn xuất xắc chữ tốt nhưng đường thi tuyển của ông sau này lại khá lận đận. Năm Gia Tĩnh vật dụng mười (khoảng 1532), ông đạt thành tựu xuất nhan sắc trong hội thi Khoa khảo cùng Tuế khảo, cùng đồng đội đi nam Kinh để thi Hương. Tuy vậy sự tài ba của Ngô vượt Ân không hỗ trợ ông đỗ đạt vào kỳ thi ấy. Phụ thân ông mệnh chung mà vẫn ôm sự nuối tiếc nuối về mặt đường khoa bảng của con. Tía năm sau, ông liên tiếp thi cử mà lại bảng tiến thưởng vẫn không có tên Ngô thừa Ân. Nhị lần thi Hương đều trượt, cùng tử vong của người phụ thân khiến Ngô quá Ân bi tráng tủi cho uất hận, lâm bệnh dịch nặng.

Khi thân phụ mất, Ngô quá Ân gánh trên vai trọng trách cơm áo gạo tiền cho gia đình. Quá thuộc quẫn, 51 tuổi, Ngô thừa Ân cho tới Nam ghê tìm việc nhưng không được toại nguyện. Ông từng được trao một chức quan lại nhỏ, nhưng mà không chịu được cảnh luồn cúi nên chẳng bao thọ sau đã từ quan. Lục tiểu Linh Đồng vẫn viết trong sách Lục tè Linh Đồng bình Tây du rằng: “Nếm trải cho bội thực đông đảo cay đắng của thôn hội, ông ban đầu tỉnh ngộ, cân nhắc triệt để hầu như vấn đề, đồng thời dùng thơ văn của chính mình để đấu tranh cho việc bất công của xóm hội bấy giờ”.


*

Ngô quá Ân có không ít tác phẩm để đời, hoàn toàn có thể kể đến Thụy Long ca, Nhị Lang sưu sơn trang bị ca… Vũ Đĩnh chí (tiểu thuyết thần tiên ma quái) cũng nhấn được nhận xét cao. Di cảo còn sót lại của ông trong tương lai được tập vừa lòng trong bộ Xạ Dương tiên sinh (gồm 4 quyển). Dù cuộc sống chật vật, Ngô vượt Ân phấn đấu kết thúc tác phẩm Tây Du Ký. Tuy thi tuyển lận đận, cuộc đời không tồn tại địa vị cao quý, tuy nhiên ông để lại mang đến đời sau một cống phẩm kinh điển, lưu lại truyền hậu nạm sau này.

Tuy nhiên, theo "Tôn Ngộ Không" Lục tiểu Linh Đồng, việc một trong những người mang đến rằng hoàn toàn có thể Tây Du Ký không phải do Ngô vượt Ân viết ra bắt nguồn từ việc phiên bản thảo chép tay của bộ sách không ghi tên tác giả. Tất cả người cho rằng Lý Xuân Phương (chủ nhân Hoa Dương Động Thiên) - một đại quan, chúng ta của Ngô quá Ân - là tác giả của Tây Du Ký. Tuy nhiên, bên trên sách chỉ đề “chủ nhân Hoa Dương Động Thiên hiệu”. Như vậy, sứ mệnh của Lý Xuân Phương chỉ với “hiệu đính”, không phải người viết ra, cũng không phải người biên tập tác phẩm.

Tuy nhiên, cũng có nguồn cho rằng Tây Du Ký vì Khưu Xứ Cơ viết (Khưu Xứ Cơ là một đạo sĩ, thành lập Toàn Chân long môn phái, sinh năm 1142, mất năm 1227). Lục tiểu Linh Đồng chưng bỏ trả thuyết này: “Bản thân Khưu Xứ Cơ không hề viết Tây Du Ký, tuy nhiên đệ tử của ông sẽ viết bộ Trường Xuân chân nhân Tây Du Ký, cuốn sách biên chép lại cục bộ những gì đang nghe thấy của tín đồ đệ tử đó khi đến Tây vực”. tín đồ vào vai Tôn Ngộ cấm đoán rằng vật phẩm ấy là 1 trong những cuốn dy ký kết ghi chép về vùng địa lý phía Tây.


*

Cuốn "Lục tè Linh Đồng bình Tây du" bởi vì Lục đái Linh Đồng lẹo bút

Lục tiểu Linh Đồng đã bác bỏ trả thuyết Tây Du ký kết có trước khi Ngô thừa Ân sinh ra. Bởi, theo ông, tác phẩm lộ diện thời Minh sơ, ko thể ra mắt sớm hơn (đời Nguyên) được. Hầu như tiểu thuyết sớm nhất có thể của trung quốc là Tam quốc chí (La quán Trung) với Thủy hử (Thi nề Am) cũng đều mở ra vào đời Minh sơ. Ông viết: “Nhìn từ góc độ lịch sử dân tộc phát triển của trường thiên tiểu thuyết Trung Quốc, nó ko thể xuất hiện trước đời đơn vị Minh. Tây du ký kết là cống phẩm theo loại hình có chương mục, hơn nữa hồi mục lại bố trí rất ước kỳ. Điều này không thể giành được những năm đầu đời nhà Minh sơ, vị đó người sáng tác của Tây du ký bắt buộc là tín đồ sống ở sau thời kỳ này”.

Xem thêm: Thuốc Tránh Thai Khẩn Cấp: Phân Loại, Cách Dùng Thuốc Tránh Thai Khẩn Cấp 1 Viên

"Tôn Ngộ Không" Lục tiểu Linh Đồng cũng dẫn chứng cứ trường đoản cú Lỗ Tấn để xác minh Tây du cam kết là của Ngô quá Ân. Lỗ Tấn từng phát hiện trong Hoài An lấp chí quyển 19 năm Khởi Thiên cuối thời Minh có một cuốn Hoài hiền thư mục (mục lục đánh dấu tên rất nhiều tác phẩm do những chi phí bối vùng khu đất Hoài An viết). Vào mục lục này, dưới tên của Ngô thừa Ân bao gồm ghi bố chữ “Tây du ký”. Xét trong nội dung tiểu thuyết Tây du ký kết có thực hiện nhiều phương ngữ vùng Hoài An - quê nhà của Ngô thừa Ân. Điều đó đóng góp thêm phần khẳng định item Tây du ký là của Ngô vượt Ân.


Công chúa thị phi độc nhất Tây Du Ký: Lộ tin nhắn cung cấp dâm, dàn dựng hãm hại bạn trai cũ

(Techz.vn) Là công chúa được khán giả vô cùng mếm mộ trong Tây Du Ký, cố gắng nhưng cuộc sống ngoài đời của Kim Xảo Xảo lại đầy thị phi và tai tiếng.

Tây du ký là 1 trong Tứ đại kỳ thư của nền văn học tập cổ Trung Quốc. Ban đầu, sách này không đề tên tác giả.


ngày nay ta chú ý nhận rằng tác giả sách này đó là Ngô Thừa Ân (1506 - 1582), người phủ Hoài An. Nhận thức này được Đinh Yến (1794 - 1875) đề xuất sớm nhất.

Trong bộ Hoài An phủ chí biên soạn trong niên hiệu Thiên Khải (1621 - 1628) cũng ghi nhận vào số trước tác của Ngô Thừa Ân gồm Tây du ký. Mặc cho dù vậy vẫn gồm một số đơn vị nghiên cứu đề xuất các cách nghĩ khác về tác giả của Tây du ký. Điều đó mang đến thấy bao quanh lai lịch của bộ sách này vẫn còn nhiều bí ẩn cần được làm cho rõ. Túng bấn ẩn lớn nhất vào số đó là túng thiếu ẩn về hồi thứ 9 nói về xuất thân của Đường Tam Tạng.

*

Lưu Hồng ra mắt Trần quang quẻ Nhị (bản in Chu Đỉnh Thần)

TƯ LIỆU CỦA TRẦN HOÀNG VŨ

Một hồi truyện đầy mâu thuẫn

Hồi thứ 9 của Tây du ký bao gồm tiêu đề “Trần quang đãng Nhị nhậm chức gặp nạn; Sư Giang Lưu trả thù báo ơn”, nói chuyện năm Trinh quán thứ 13, Trần quang đãng Nhị đỗ trạng nguyên, cưới phụ nữ của Tể tướng Ân Khai Sơn thương hiệu là Ôn Kiều, rồi đi Giang Châu có tác dụng Tri phủ. Trên đường đi, Trần quang Nhị bị người lái thuyền là Lưu Hồng đánh chết, vứt xác xuống sông. Lưu Hồng giả làm cho Trần quang đãng Nhị đi nhậm chức, nghiền Ôn Kiều theo làm vợ mình. Ôn Kiều đang bao gồm mang, đến ngày hình thành một bé xíu trai. Vày sợ Lưu Hồng ám hại yêu cầu Ôn Kiều đem nhỏ thả trôi sông, lại viết một lá huyết thư kể rõ đầu đuôi. Đứa bé xíu trôi đến chùa Kim Sơn, được trưởng lão Pháp Minh cứu sống, đặt tên là Giang Lưu, rồi sau lại đặt pháp danh là Huyền Trang. Lúc Huyền Trang 18 tuổi, sư Pháp Minh đem huyết thư cho Huyền Trang xem. Huyền Trang bèn tới Giang Châu tìm mẹ, rồi lại lên gớm thành tra cứu ông ngoại là Ân Khai Sơn. Ân Khai Sơn đem quân tới Giang Châu bắt Lưu Hồng đem chém. Long vương trả lại hồn cùng xác của Trần quang đãng Nhị.

Điểm kỳ quặc ở câu chuyện này là thời điểm của nó. Trần quang quẻ Nhị thi đỗ vào năm Trinh tiệm thứ 13. Huyền Trang báo oán khi đã 18 tuổi. Vậy ít ra đó phải là khoảng năm Trinh tiệm thứ 31 (trên thực tế niên hiệu Trinh tiệm chỉ tới năm thứ 23 là hết). Thế mà đến hồi thứ 12, Đường Thái Tông sai Huyền Trang mở pháp hội cũng là năm Trinh cửa hàng thứ 13, ngày mồng bố tháng Chín. Đó là điểm mâu thuẫn thứ nhất.

Cũng vào hồi thứ 12, lúc Huyền Trang xuất hiện, tác giả Tây du cam kết đã có một bài bác thơ kể lại nguồn gốc của Huyền Trang. Bài bác thơ đại khái nói: Huyền Trang vốn trước là Kim Thiền. Vị lơ đễnh lời của Như Lai buộc phải bị đày xuống phàm trần. Thân phụ là trạng nguyên họ Trần, ông ngoại giữ quyền tổng nhung trong triều. Huyền Trang còn trong trứng đã gặp tai nạn, lúc xuất hiện bị thả trôi sông. Sư Thiên An ở miếu Kim Sơn nuôi dưỡng. Đến lúc mười tám, Huyền Trang gặp mẹ, rồi về khiếp xin quân báo thù. Thừa tướng Khai Sơn bèn kéo quân đến Hồng Châu cứu Trần quang quẻ Nhị. Phụ thân con gặp gỡ, vợ chồng đoàn viên. Một đằng hồi thứ 9 nói kẻ thù ở Giang Châu; đây lại thành Hồng Châu. Một đằng hồi thứ 9 nói bên sư là Pháp Minh; đây lại thành sư Thiên An. Đó là điểm mâu thuẫn thứ hai.

Lại nữa, hồi thứ 99 có viết vào sổ của Quy Y Yết Đế chép thầy trò Đường Tăng đã gặp 80 nạn. Bốn kiếp nạn đầu tiên là: 1 - Kim Thiền bị đuổi; 2 - Ra đời hút chết; 3 - Đầy mon quăng sông; 4 - tra cứu mẹ báo oan. Hồi thứ 9 hoàn toàn không nói đến nạn thứ nhất. Nạn thứ hai và nạn thứ tư trọn vẹn mờ nhạt. Nếu ta xem việc mô tả 81 kiếp nạn của thầy trò Đường Tăng là xương sống của bộ truyện thì đây cụ thể là một sự thiếu sót rất lớn. Gồm đâu vào truyện không kể nhưng đến cuối lại điểm như đúng rồi! Đó là điểm mâu thuẫn thứ ba.

Nguồn gốc hồi thứ 9

Thực ra hồi thứ 9 của Tây du cam kết nói về Trần quang đãng Nhị là một tăng bổ rất muộn. Phần truyện này sẽ không hề tất cả trong bản cổ nhất còn giữ được là bản Thế Đức đường với một số bản muộn hơn. Vào thời Khang Hi, hai người Uông Tượng Húc và Hoàng Chu Tinh mới tăng nhập hồi này vào vào Tây du ký. Uông Tượng Húc mang đến biết: “Tôi cơ hội nhỏ thấy tục bản cắt bỏ mất hồi này, tra cứu ko biết được lai lịch gia thế của Đường Tăng, thì nghi là cũng giống như chuyện ra đời từ đá ở Hoa Quả sơn. Nhưng hồi thứ 99 kể những nạn ghi trong sổ từ đầu đến cuối lại gồm kể bốn nạn “bị biếm”, “sinh ra”, “trôi sông”, “báo oán”, khiến người đọc sợ hãi không hiểu nguồn cơn, chỉ hận tác giả sơ sót. Về sau tìm kiếm được cổ bản say mê ngoa truyện của Đại Lược đường để đọc, thấy chép rõ đầu đuôi chuyện Trần quang quẻ Nhị đi nhậm chức rồi gặp nạn”.

Ngày nay ta không kiếm được bản nhưng Uông Tượng Húc nói. Nhưng thời Minh bao gồm một bản Tây du cam kết rút gọn của Chu Đỉnh Thần mang tên là Đường Tam Tạng tây du mê thích ngoa truyện. Quyển 8 của sách này hoàn toàn nói về xuất thân của Đường Tăng. Nội dung của quyển 8 về cơ bản giống với hồi 9 vày nhóm Uông Tượng Húc tăng bổ. Bên sư đã nuôi dưỡng Đường Tăng trong sách này cũng là sư Pháp Minh (tạp kịch thời Nguyên của Dương Cảnh Hiền nói người nuôi là Đan Hà thiền sư). Trần quang Nhị vào sách này cũng thi đỗ vào năm Trinh cửa hàng thứ 13 (Dương Cảnh Hiền thời Nguyên nói là năm Trinh quán thứ 3). Các nhà nghiên cứu đến rằng bản Thế Đức đường đầy đủ vốn không tồn tại phần lai lịch Đường Tam Tạng, thì bản rút gọn của Chu Đỉnh Thần đáng lý cũng ko thể có phần truyện này, hơn nữa còn chiếm trọn một quyển. Trừ phi đây là vì Chu Đỉnh Thần tăng bổ vào. Nhưng Chu Đỉnh Thần tự chế tác chuyện này tốt lấy cảm hứng từ đâu thì vẫn chưa rõ. Bởi bởi vì hồi thứ 9 của Tây du ký là thu nhập từ nguồn khác phải mới gồm chuyện kỳ quái: Đường Tăng sinh năm Trinh cửa hàng thứ 13, 18 năm sau vẫn là năm Trinh quán thứ 13.