Chắc hẳn rất nhiều ai yêu nhạc Hoa và những bài hát tình yêu cần thiết không ghi nhớ đến bài bác hát 我只在乎你 – Anh chỉ niềm nở em.

Bạn đang xem: Em chỉ quan tâm anh


Với giai điệu dịu nhàng, lời nhạc dễ dàng và đơn giản nhưng lại va đến trái tim người nghe hết sức xuất sắc.

Hôm nay, bọn họ cùng học tập tiếng Trung qua bài bác hát 我只在乎你 – Anh chỉ ân cần em nhé!

Phân tích trường đoản cú vựng, ngữ pháp qua bài xích hát “Anh chỉ thân thương em”

Lời bài bác hát 我只在乎你 – Anh chỉ nhiệt tình em

如果没有遇见你,我将会是在哪里?Rúguǒ méiyǒu yùjiàn nǐ, wǒ jiāng huì shì zài nǎlǐ?
Nếu như ko gặp được anh, anh sẽ ở chỗ nào ?

日子过得怎么样,人生是否要珍惜?Rìziguò dé zěnme yàng, rénshēng shìfǒu yào zhēnxī?
Ngày mon trôi qua sẽ như vậy nào, đời người có cần quý trọng chăng?

也许认识某一人,过着平凡的日子。Yěxǔ rènshí mǒu yīrén,guòzhe píngfán de rìzi.Nếu như quen 1 ai đó, trải qua hầu hết ngày bình yên

不知道会不会,也有爱情甜如蜜?Bù zhīdào huì bù huì, yěyǒu àiqíng tián rú mì?
Ko biết anh sẽ sở hữu được hay ko, một tình cảm ngọt như mật ?

任时光匆匆流去,我只在乎你。Rèn shíguāng cōngcōng liú qù, wǒ zhǐ zàihū nǐ.Mặc cho thời hạn trôi đi vội vàng, anh chỉ niềm nở em

心甘情愿感染你的气息。Xīngānqíngyuàn gǎnrǎn nǐ de qìxí.Cam trung ương tình nguyện nhận lấy hơi thở của em

人生几何能够得到知己?Rénshēng jǐhé nénggòu dédào zhījǐ?
Đời tín đồ bao nhiêu đến đủ để có được tri kỷ ?

失去生命的力量也不可惜。Shīqù shēngmìng de lìliàng yě bù kěxí.Du mất đi cả sinh mệt cũng ko xứng đáng tiếc

所以我求求你, 别让我离开你。Suǒyǐ wǒ qiú qiú nǐ, bié ràng wǒ líkāi nǐ.Vì vậy, anh ước xin em, đừng để anh xa em

除了你,我不能感到,一丝丝情意。Chúle nǐ, wǒ bùnéng gǎndào, yīsī sī qíngyì.Ngoài em ra, anh ko có một chút tình yêu từ bất cứ ai (với ai khác)

如果有那么一天,你说即将要离去。Rúguǒ yǒu nàme yītiān, nǐ shuō jíjiāng yào lí qù.Nếu như có một ngày như thế nào đó, anh nói sắp đề nghị ra đi

我会迷失我自己,走入无边人海里。Wǒ huì míshī wǒ zìjǐ, zǒu rù wúbiān rén hǎilǐ.anh đã mất phương hướng bản thân, đi vào biển người ko giới hạn

不要什么诺言,只要天天在一起。Bùyào shénme nuòyán, zhǐyào tiāntiān zài yīqǐ.Ko cần lời hứa nào cả, chỉ việc mỗi ngày được ở bên nhau

我不能只依靠,片片回忆活下去。Wǒ bùnéng zhǐ yīkào, piàn piàn huíyì huó xiàqù.anh ko thể chỉ nhờ vào mảnh ký ức vụn vặt mà sống tiếp.

Xem thêm: Cách Làm Đồ Dùng Đồ Chơi Góc Âm Nhạc, Cách Làm Đồ Chơi Góc Âm Nhạc

Từ vựng giờ Trung qua bài xích hát “Anh chỉ niềm nở em”

STTTừ vựngPhiên âmÝ nghĩaChú thích
1遇见Yùjiàngặp
2人生RénshēngCuộc sống
3珍惜ZhēnxīTrân trọng
4也许YěxǔCó lẽ
5认识RènshíQuen biết
6平凡PíngfánBình thường
7匆匆CōngcōngVội vàng
8在乎ZàihūQuan tâm
9心甘情愿XīngānqíngyuànCam chổ chính giữa tình nguyện
10感染GǎnrǎnLan truyền
11气息QìxíHơi thở
12知己ZhījǐTri kỉ
13失去ShīqùĐánh mất
14力量LìliàngSức mạnh
15可惜KěxíĐáng tiếc
16离开LíkāiRời khỏi
17情意QíngyìTình ý
18即将Jíjiāngsắp
19迷失MíshīĐánt mất, mất phương hướng
20诺言NuòyánLời hứa
21依靠YīkàoDựa dẫm

Chúc các bạn vừa nghe nhạc tốt lại có thể học thêm được không ít từ giờ đồng hồ Trung bắt đầu nhé!

Đừng quên, follow “Học giờ Trung qua bài bác hát” để cập nhật những bài hát new cùng THANHMAIHSK nhé!

Lắng Đọng tâm Hồnat29.1.231986,Chuyến Đi,Đặng Lệ Quân Teresa Teng,Lãng Mạn,Nắng Ấm,Nhạc nước ngoài Lời Hoa,Tình Đôi Lứa,
*

tìm bạn dạng gốc nhạc hoa lời việt, nhạc hoa bất hủ, tình khúc quá thời gian, nhạc phim china hay, lời dịch nhạc trung quốc


*

如果没有遇见你,我将会是在哪里rú guǒ méi yǒu yù jiàn nǐ, wǒ jiāng huì shì zài nǎ lǐNếu như em không chạm chán anh, thì giờ đây em đang ở đâu?日子过得怎么样,人生是否要珍惜rì zi guò dé zěn me yàng, rón rén shēng shì fǒu yào zhēn xīCuộc sinh sống của em sẽ ra sao, tất cả quý trọng cuộc sống không也许认识某一人,过着平凡的日子yé xǔ rèn shí mǒu yì rén, guò zhe píng fán de rì zi
Rồi có lẽ rằng sẽ quen một ai đó, sống đều ngày bình dị不知道会不会,也有爱情甜如蜜bù zhī dào huì bu huì, yě yǒu ài qíng tián rú mì
Tìnhyêucũng lắng đọng như mật, không biết có vậy nên không任时光匆匆流去,我只在乎你rèn shí guāng cōng cōng liú qù, wǒ zhǐ zài hu nǐMặc cho ngày tháng tất cả trôi nhanh, em chỉ thân yêu tới anh心甘情愿感染你的气息xīn gān qíng yuàn gán rǎn nǐ de qì xīEm cam tâm tình nguyện cảm hóa từng khá thở của anh人生几何能够得到知己rén shēng jǐ hé néng gòu dé dào zhī jǐĐời tín đồ mấy khi có thể chạm chán được tri kỷ失去生命的力量也不可惜shī qù shēng mìng de lì liàng yě bù kě xīDù tất cả mất đi tính mạng của con người cũng không đáng tiếc所以我求求你,别让我离开你suó yǐ wǒ qiú qiú nǐ, bié ràng wǒ lí kāi nǐVì gắng mà em cầu xin anh, đừng nhằm em rời khỏi anh除了你我不能感到一丝丝情意chú le nǐ wǒ bù néng gǎn dào yì sī sī qíng yì
Ngoài anh ra em không thể cảm giác đượctình yêuở ngẫu nhiên ai.如果有那么一天,你说即将要离去rú guǒ yǒu nà me yì tiān,nǐ shuō jí jiāng yào lí qù
Nếu như gồm một ngày, anh nói sẽ buộc phải rời đi我会迷失我自己,在无边的人海里wǒ huì mí shī wǒ zì jǐ,zài wú biān de rén hái lǐGiữa biển tín đồ vô biên, em đã mất đi phương hướng不要什么诺言,只要天天在一起bú yào shén me nuò yán, zhǐ yào tiān tiān zài yì qǐKhông cần được hứa hứa chi, chỉ việc ngày ngày rất có thể bên nhau我不能只依靠片片回忆活下去wǒ bù néng zhǐ yī kào piàn piàn huí yì huó xià qu
Em bắt buộc chỉ phụ thuộc những miếng hồi ức nhưng sống任时光匆匆流去,我只在乎你rèn shí guāng cōng cōng liú qù, wǒ zhǐ zài hu nǐMặc cho thời gian cứ trôi nhanh, em chỉ quan tâm tới anh心甘情愿感染你的气息xīn gān qíng yuàn gán rǎn nǐ de qì xīEm cam trọng tâm tình nguyện cảm hóa từng khá thở của anh人生几何能够得到知己rén shēng jǐ hé néng gòu dé dào zhī jǐĐời tín đồ mấy khi gồm thể chạm chán được tri kỷ失去生命的力量也不可惜shī qù shēng mìng de lì liàng yě bù kě xīDù bao gồm mất đi tính mạng cũng không đáng tiếc所以我求求你,别让我离开你suó yǐ wǒ qiú qiú nǐ,bié ràng wǒ lí kāi nǐVì cầm cố mà em ước xin anh, đừng nhằm em rời khỏi anh除了你我不能感到一丝丝情意chú le nǐ wǒ bù néng gǎn dào yì sī sī qíng yì
Ngoài anh ra em không thể cảm thấy được tình cảm ở ngẫu nhiên ai.
作曲:三木たかし/ Tác khúc: Tam Mộc Giang作词:慎芝 / Tác từ: Thận Chi年代:1986年 / phân phát hành: năm 1986日文原曲:时の流れに身をまかせ Nhạc Nhật bạn dạng gốc: Em chỉ quan tâm tới anh
もしもあなたと逢(あ)えずにいたらmoshimo anatato aezuni itara私(わたし)は何(なに)をしてたでしょうかwatashiwa naniwo shitetadesyouka平凡(へいぼん)だけど谁(だれ)かを爱(あい)しheibon dakedo darekawo aishi普通(ふつう)の暮(くら)ししてたでしょうかhutsuuno kurashi shitetadesyouka时(とき)の流(なが)れに身(み)をまかせtokino nagareni miwomakaseあなたの色(いろ)に染(そ)められanatano iro ni somerare一度(いちど)の人生(じんせい)それさえichidono jinsei soresae舍(す)てることもかまわないわsuterukotomo kamawanaiwaだからお愿(ねが)いそばに置(お)いてねdakara onegai sobanioitene今(いま)はあなたしか爱(あい)せないimawa anatashika aisenaiもしもあなたに嫌(きら)われたならmoshimo anatani kirawaretanara明日(あした)という日(ひ)失(な)くしてしまうわashitatoiuhi nakushiteshimauwa约束(やくそく)なんかいらないけれどyakusokunanka iranaikeredo想(おも)い出(で)だけじゃ生(い)きてゆけないomoidedakejya ikiteyukenai时の流れに身をまかせtokino nagareni miwomakaseあなたの胸(むね)に寄(よ)り添(そ)いanatano muneni yorisoi绮丽(きれい)になれたそれだけで命(いのち)さえもいらないわkireininareta soredakede inochisaemo iranaiwaだからお愿いそばに置いてねdakara onegai sobani oitene今はあなたしか见えないのimawa anatashika meenaino作词:荒木とよひさ作曲:三木たかしBản tiếng Anh: I only care about you - Teresa Teng
Oh how i in your hand see the loving until night fallsbuild a magic in a touchwhen may i just love you so muchyou can see me as you seeall the ways the love can begiving my heart lớn youshow the love you see as usualyou kown my heart and how i feel in every wayi have aways try to lớn be the best again(best again)there are chances there,you find me for the harmonytrying hard to lớn find a way khổng lồ make it rightso i"m there,would you please don"t ever go awayas i can leave the day without ever you leave meonly there would be hard timesuntil we can see the lighthold my hand and hold me tightstanding believe love me is rightit"s not a easy roadeach of us will have alone why didn"t we cốt truyện it nowyou couldn"t have to live so hardyou kown my heart và how i feel in every wayi have aways try to be the best again(best again)there are chances there,you find me for the harmonytrying hard khổng lồ find a way to make it rightso i"m there,would you please don"t ever go awayas i can leave the day without ever you leave me.